تعد الترجمة وسيلة تبادل ثقافي ومعرفي بين الشعوب والأمم وجسر تواصل بين اللغات و الثقافات وتسعى بذلك الى توسيع الفكر الإنساني والحضاري من اجل الارتقاء بالفن والحضارة. ومن منظور ثقافي الترجمة ليست مجرد نقل الكلمات من لغة الى اخرى بل هي عملية تتطلب فهما عميقا الثقافة التى تنتقل إليها.