لخّصلي

خدمة تلخيص النصوص العربية أونلاين،قم بتلخيص نصوصك بضغطة واحدة من خلال هذه الخدمة

نتيجة التلخيص (50%)

≥jôW øY ’G ºàj ’ Ωó≤àdGh IQÉ°†ëdG êQGóe »a É¡ E s
«bQ ¿Gh É¡∏g E G óYGƒ°ùH C q’G ≈æÑJ ’ ºe E ’G ¿ C GE
ÉgOQGƒe »a p o
áj’ á«≤«≤ëdG IhôãdG ¿ C G C m
É¡dÉe o G B o
IÉ«ëdG ä’Éée «ªL »a ΩÉe’G ≈d C G Qƒ£àdG á∏éY aO ≈∏Y IQOÉ≤dG ájô°ûÑdG E
IõY øe √ó°ûæJ Ée ≈d o G ’ƒ°Uh , É¡«a OóéàªdG 샪£dG E nIhòL
OQGƒªdG √ò¡H ¢Vƒ¡ædG ≈dG , ácQÉѪdG á«fɪdG á°†¡ædG ôéa ÆhõH òæe ,á«∏YÉØH ΩÉ¡°S’G øe øμªàJ ≈àM , É¡ E ≤jôW n ¢VôàJ ób »àdG äÉHƒ°üdG πc π«dòJh , á«∏ªdGh ᫪∏dG ¬JGQób AÉæHh , ªàéªdG ôjƒ£J »a , πªdG ¢Uôa øe Gójõe o
í«àoj ±ƒ°S πjƒ£dG ÜQódG Gòg ≈∏Y Iƒ£N ájG C RÉéf n G ¿E G C s
¿Gh Qɪ°†ªdG Gòg »a IQOÉѪdG ΩÉeR òN C Éj ¿C G , ¬d ÉænJƒYO Qoôμf …òdG ¢UÉîdG ´É£≤dG u
¬JÉcô°Th ¬JÉ°ù°Sƒe »a á«fɪ D dG ádɪdG áÑ°ùf aôd , á«dÉY á«æWh ìhôHh óéH πªj o
ÜGƒHG íàØj »μd ΩÉ¡dG …ƒ«ëdG ´É£≤dG Gòg ≈d C G E AGóædÉH ¬Lƒàf P p G øëfh ,±ƒ°S ¬fG »a ∂°ûf ’ ,í∏°üj …òdG ∫ÉéªdG »a w
πc ø«HQóe ÒZ h ÚHQóe , ø«∏gƒe ô«Zh ø«∏g D ƒeD
ºjôμdG ¢û«dG ô«aƒJ π«Ñ°S »a É°Sh ôNn ój ød ¬f s Gh , »æWƒdG AGóædG Gò¡d C o
¬JGQóbh ¬JÉ«fÉμe o G âfÉc ɪ¡e πªY ÖdÉW πμd E
ÖjQóJ hG C lIô«¨°U lIôÑN ¬fÉ°T »a »ØμJh , ∂dP ≈d C G E o
êÉàëj ’ Ée É¡æeh ,º¶e á«°VɪdG ø«KÓãdG ΩGƒY’G C n
∫ÓN ÖYƒà°SG ádhó∏d …QGO’G RÉ¡édG ¿ E GE
≤j ɪfG QhódG Gò¡H ΩÉ«≤dG »a E n
iôNG Iô«Ñc OGóY C G ÜÉ«à°SG ≈∏Y C GQOÉb k órj ⁄h o
ôãc n Gh C ôah n G , πª∏d C m¢Uôa OÉéjG E o
í«àj ¬«a IóaGƒdG ádɪdG o
∫Gõj ’ …òdG ¢UÉîdG ´É£≤dG
ô°SG ó°ùJ ±ƒ°S πªdG ÜÉHQ oC G ÖfÉL øe QÉãj C ’Gh á«ë°†àdG øe π«∏b E Qó≤Hh ,IÉ«ëdG AÉÑYG πC ªëJ ≈∏Y É¡æ« t oj ¥Rô∏d Qó°üe ≈∏Y É¡p
JÉæHh É¡FÉæHG ∫ƒ°üM ≈d C G ∏£àJ IójóY á«fɪ E Yo
ΩÉ«≤dG ΩGôμdG ¿ÉªY ¢ù∏ée A


النص الأصلي

C
≥jôW øY ’G ºàj ’ Ωó≤àdGh IQÉ°†ëdG êQGóe »a É¡ E s
«bQ ¿Gh É¡∏g E G óYGƒ°ùH C q’G ≈æÑJ ’ ºe E ’G ¿ C GE
ÉgOQGƒe »a p o
πãªàJ ɪfG E m
áeG C p
áj’ á«≤«≤ëdG IhôãdG ¿ C G C m
±ÉîH ¢ù«dh , π«gÉàdGh ÖjQóàdGh , IôÑîdGh º∏©dG C
óbƒjh , É¡dÉe o G B o
≥≤ëj ɪHh , IÉ«ëdG ä’Éée ™«ªL »a ΩÉe’G ≈d C G Qƒ£àdG á∏éY ™aO ≈∏Y IQOÉ≤dG ájô°ûÑdG E
âfÉc ∂dòd ; OOn r
Dƒ°Sh , óéeh , áeGôch , IõY øe √ó°ûæJ Ée ≈d o G ’ƒ°Uh , É¡«a OóéàªdG 샪£dG E nIhòL
πc ô«aƒJh , OQGƒªdG √ò¡H ¢Vƒ¡ædG ≈dG , ácQÉѪdG á«fɪ©dG á°†¡ædG ôéa ÆhõH òæe ,áªFGódG Éæ E nJƒYO
á«∏YÉØH ΩÉ¡°S’G øe øμªàJ ≈àM , É¡ E ≤jôW n ¢Vôà©J ób »àdG äÉHƒ©°üdG πc π«dòJh ,É¡d ájÉYôdG ÜÉÑ°S o GC
’h , á«æ≤àdG ¬JGôÑNh , á«æØdG ¬JGQÉ¡eh , á«∏ª©dGh ᫪∏©dG ¬JGQób AÉæHh , ™ªàéªdG ôjƒ£J »a ,á«HÉéjGhE
»a äGòdÉHh , πª©dG ¢Uôa øe Gójõe o
í«àoj ±ƒ°S πjƒ£dG ÜQódG Gòg ≈∏Y Iƒ£N ájG C RÉéf n G ¿E G C s
∂°T
¿Gh Qɪ°†ªdG Gòg »a IQOÉѪdG ΩÉeR òN C Éj ¿C G ,áÑ°SÉæe C u
πc »ah , ¬d ÉænJƒYO Qoôμf …òdG ¢UÉîdG ´É£≤dG u
É¡æe Iô«¨°üdG , ¬JÉcô°Th ¬JÉ°ù°Sƒe »a á«fɪ D ©dG ádɪ©dG áÑ°ùf ™aôd , á«dÉY á«æWh ìhôHh óéH πª©j o
, ø««fɪ©∏d πª©dG n
ÜGƒHG íàØj »μd ΩÉ¡dG …ƒ«ëdG ´É£≤dG Gòg ≈d C G E AGóædÉH ¬Lƒàf P p G øëfh , Iô«ÑμdGh E
±ƒ°S ¬fG »a ∂°ûf ’ , ¬d C o
í∏°üj …òdG ∫ÉéªdG »a w
πc ø«HQóe ÒZ h ÚHQóe , ø«∏gƒe ô«Zh ø«∏g D ƒeD
áÑ°SÉæªdG áØ«XƒdGh , ºjôμdG ¢û«©dG ô«aƒJ π«Ñ°S »a É©°Sh ôNn ój ød ¬f s Gh , »æWƒdG AGóædG Gò¡d C o
Ö«éà°ùj
≈dG E o
êÉàëj Ée É¡æe , láYƒæàe l
±Éæ°UGh C l
Ühô°V πª©dÉa ,¬JGQóbh ¬JÉ«fÉμe o G âfÉc ɪ¡e πªY ÖdÉW πμd E
.Ò°üb l
ÖjQóJ hG C lIô«¨°U lIôÑN ¬fÉ°T »a »ØμJh , ∂dP ≈d C G E o
êÉàëj ’ Ée É¡æeh , á°UÉN m
äGQÉ¡eh m
äÓgƒeD
,á∏eÉ©dG á«æWƒdG iƒ≤dG n
º¶©e á«°VɪdG ø«KÓãdG ΩGƒY’G C n
∫ÓN ÖYƒà°SG ádhó∏d …QGO’G RÉ¡édG ¿ E GE
≥JÉY ≈∏Y o
™≤j ɪfG QhódG Gò¡H ΩÉ«≤dG »a E n
꟮dG o
AÖ©dGh , iôNG Iô«Ñc OGóY C G ÜÉ©«à°SG ≈∏Y C GQOÉb k ór©j ⁄h o
É¡«a πëj , ôãc n Gh C ôah n G , πª©∏d C m¢Uôa OÉéjG E o
í«àj ¬«a IóaGƒdG ádɪ©dG o
ºéM o
∫Gõj ’ …òdG ¢UÉîdG ´É£≤dG
ô°SG ó©°ùJ ±ƒ°S πª©dG ÜÉHQ oC G ÖfÉL øe QÉãj C ’Gh á«ë°†àdG øe π«∏b E Qó≤Hh , øjóaGƒdG m s
πëe ¿ƒ«fɪ©dG
o
IÉ«ëdG AÉÑYG πC ªëJ ≈∏Y É¡æ«© t oj ¥Rô∏d Qó°üe ≈∏Y É¡p
JÉæHh É¡FÉæHG ∫ƒ°üM ≈d C G ™∏£àJ IójóY á«fɪ E Yo
n
ΩÉ«≤dG ΩGôμdG ¿ÉªY ¢ù∏ée A


É°†Y o Gh ÉæàeƒμM ÖLGh øe ¿ C G iôf ¿ C É°ûdG Gòg »ah , á°û«©ªdG ∞«dÉμJh


تلخيص النصوص العربية والإنجليزية أونلاين

تلخيص النصوص آلياً

تلخيص النصوص العربية والإنجليزية اليا باستخدام الخوارزميات الإحصائية وترتيب وأهمية الجمل في النص

تحميل التلخيص

يمكنك تحميل ناتج التلخيص بأكثر من صيغة متوفرة مثل PDF أو ملفات Word أو حتي نصوص عادية

رابط دائم

يمكنك مشاركة رابط التلخيص بسهولة حيث يحتفظ الموقع بالتلخيص لإمكانية الإطلاع عليه في أي وقت ومن أي جهاز ماعدا الملخصات الخاصة

مميزات أخري

نعمل علي العديد من الإضافات والمميزات لتسهيل عملية التلخيص وتحسينها


آخر التلخيصات

1- الكاتب يوحي ...

1- الكاتب يوحي بأن الشراع المرقع بأكياس الطحين يبدو وكأنه راية خاسرة ويعبر عن الهزيمة 2- انه لا يعرف...

وقبْل أَن ينتشر...

وقبْل أَن ينتشر ضوءُ النهار حقًّا، أخرج قطع الطُّعْم، واندفع مع الّتيار، كانت إحدى قِطَع الطُّعم على...

تقديم عام: هذا ...

تقديم عام: هذا البحث في إطار علم النفس المرضي يدرس العلاقة بين إدمان المخدرات تحديدا القنب لدى فئة ا...

3. Uses of grat...

3. Uses of gratifications (1960): The uses of gratifications theory, developed in the 1960s by Elihu...

Result and disc...

Result and discussion Hemodynamic status and suctioning Endotracheal suctioning for removing secreti...

شكلت الترجمة وم...

شكلت الترجمة ومازالت تشكل جزءا هاما من التفاعل الثقافي منذ عدة قرون لكن ومع هذا التاريخ الطويل فانها...

إن التأكيد على ...

إن التأكيد على أن الإنسان يجب أن يتكيف ، يبدو كأنه شي من قبيل النزيد ، أو من نافلة القول. فالإنسان ق...

عاش الطيار وحيد...

عاش الطيار وحيدا ولا يوجد أحد يتحدث معه حديثا جديا و في سنه من السنوات تعطلت طائرته في الصحراء الافر...

1. Decision-mak...

1. Decision-making Meeting: Committees, boards of directors, and such specially appointed bodies wit...

في صباح ما رتب ...

في صباح ما رتب الأمير كوكبه، ونظفه من دخان براكينه النشطة وبركانه الهامد، واقتلع أشجار الباوبات الأخ...

مستويات التغيير...

مستويات التغيير التكنولوجي: بشكل عام فإن التغيير التكنولوجي يأتي في سياق أفكار ومبادرات تأتي من مستو...

استراتيجية القش...

استراتيجية القشد أو الكشط (Raimming Pricing Strategy تبدأ هذه الاستراتيجية بتحديد سعر مرتفع المنتج ع...