L'Algerie, avec son histoire riche et ses influences culturelles multiples, accorde une place importante a l'enseignement du Francais Langue Etrangere (FLE).A travers le manque de strategie de lecture (Annie Gagnon,2006) definit ce cas "De nombreux eleves eprouvent des difficultes en comprehension ecrite car ils ne possedent pas ou ne maitrisent pas suffisamment les strategies de lecture adequates." (p145) Aussi on trouve (pierre lebon,1999) toucher ce sujet "La comprehension de l'ecrit est un processus complexe qui exige des eleves qu'ils maitrisent un certain nombre de competences linguistiques, notamment la connaissance du vocabulaire, de la grammaire et de la syntaxe."Apprendre le francais ouvre des portes sur le monde, tant sur le plan personnel que professionnel, et permet aux Algeriens de communiquer avec des locuteurs du monde entier.Certaines difficultes peuvent inclure le manque de vocabulaire, la comprehension des consignes et des textes complexes, ainsi que la capacite a identifier les informations essentielles.De nombreuses institutions, telles que l'Institut Francais d'Alger et les Centres Culturels Francais, contribuent egalement a l'apprentissage du FLE en Algerie.La langue francaise occupe une position particuliere dans le paysage linguistique algerien, coexistant avec l'arabe, langue officielle du pays, et d'autres langues regionales.Enseignement du FLE en Algerie est marque par un heritage colonial complexe et une volonte d'affirmation identitaire nationale.Elles permettent aux eleves d'acquerir des connaissances, de developper leur esprit critique et de participer activement a la societe.