لخّصلي

خدمة تلخيص النصوص العربية أونلاين،قم بتلخيص نصوصك بضغطة واحدة من خلال هذه الخدمة

نتيجة التلخيص (50%)

وتنتمي اللغة الروسية إلى مجموعة اللغات السلافية الشرقية التي تضم الروسية والأوكرانية والبيلاروسية وهي تجربة رائدة وغنية بالدلالات لتعبر عن جسر يربط الحضارات ببعضها لاسيما وأن الدار قد أصدرت الأعمال المسرحية لسموه باللغات عديدة. وحينما تمتزج مسرحيات صاحب السمو حاكم الشارقة مع اللغة الروسية ويقرؤها الرواد في موسكو أو البلدان المجاورة فان هذه الحضارة العظيمة التي جسدها سموه في أعماله تكون قد تقاربت جنباً إلى جنب مع أعمال الروائي الكاتب الروسي الشهير ليو تولستوي الذي عرف أنه من أكبر مثقفي العالم وأنه أحد أفضل الأدباء على مر العصور. ويأتي اهتمام " منشورات القاسمي" بترجمة وإصدار الأعمال المسرحية لصاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي باللغة الروسية كونها واحدة من أهم لغات العالم وهي لغة ذات أهمية سياسية ومنتشرة على نطاق واسع خاصة في قارتي آسيا وأوروبا وفى الفترة الأخيرة تزايد الإقبال من العرب على تعلم اللغة الروسية نظراً لأهميتها في الوقت الحالي وبالمقابل أظهر جيل من الشباب الروسي الاهتمام بالأدب والثقافة العربية . كما يأتي هذا المشروع الحيوي والكبير من "منشورات القاسمي" بناءً على الطلبات التي استلمتها المنشورات من جامعات ودور بحوث تطالب بتزويدها ترجمات لأعمال صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي المسرحية ولاسيما وان بعض العواصم العالمية قد شهدت عروضاً مسرحية لمسرحيات سموه ولعل من ابرزها مسرحية "النمرود" التي تم عرضها في معرض موسكو للكتاب عام 2019م و حازت على أعجاب كبير ما لفت إلى أهمية توفر طبعه روسية ليست فقط من مسرحية "النمرود" بل كامل أعمال الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي باعتبارها نافذة على المسرح العربي يطلع خلالها الروس على ذخائر المسرح الجديد في عالم العربي المعاصر في رؤية تمازج التاريخ بالحاضر المتفاعل مع الآخر.


النص الأصلي

أصدرت "منشورات القاسمي" مجموعة المسرحيات التي كتبها صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة مترجمة للغة الروسية العريقة لغة القياصرة في المسرح والراوية والشعر والقصة.
وتنتمي اللغة الروسية إلى مجموعة اللغات السلافية الشرقية التي تضم الروسية والأوكرانية والبيلاروسية وهي تجربة رائدة وغنية بالدلالات لتعبر عن جسر يربط الحضارات ببعضها لاسيما وأن الدار قد أصدرت الأعمال المسرحية لسموه باللغات عديدة.


وحينما تمتزج مسرحيات صاحب السمو حاكم الشارقة مع اللغة الروسية ويقرؤها الرواد في موسكو أو البلدان المجاورة فان هذه الحضارة العظيمة التي جسدها سموه في أعماله تكون قد تقاربت جنباً إلى جنب مع أعمال الروائي الكاتب الروسي الشهير ليو تولستوي الذي عرف أنه من أكبر مثقفي العالم وأنه أحد أفضل الأدباء على مر العصور.
ويأتي اهتمام " منشورات القاسمي" بترجمة وإصدار الأعمال المسرحية لصاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي باللغة الروسية كونها واحدة من أهم لغات العالم وهي لغة ذات أهمية سياسية ومنتشرة على نطاق واسع خاصة في قارتي آسيا وأوروبا وفى الفترة الأخيرة تزايد الإقبال من العرب على تعلم اللغة الروسية نظراً لأهميتها في الوقت الحالي وبالمقابل أظهر جيل من الشباب الروسي الاهتمام بالأدب والثقافة العربية .


كما يأتي هذا المشروع الحيوي والكبير من "منشورات القاسمي" بناءً على الطلبات التي استلمتها المنشورات من جامعات ودور بحوث تطالب بتزويدها ترجمات لأعمال صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي المسرحية ولاسيما وان بعض العواصم العالمية قد شهدت عروضاً مسرحية لمسرحيات سموه ولعل من ابرزها مسرحية "النمرود" التي تم عرضها في معرض موسكو للكتاب عام 2019م و حازت على أعجاب كبير ما لفت إلى أهمية توفر طبعه روسية ليست فقط من مسرحية "النمرود" بل كامل أعمال الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي باعتبارها نافذة على المسرح العربي يطلع خلالها الروس على ذخائر المسرح الجديد في عالم العربي المعاصر في رؤية تمازج التاريخ بالحاضر المتفاعل مع الآخر. 

علق/ي على الخبر من خلال الخطوات الآتية:



  • ضع/ي عنواناً مناسباً للخبر - تلخيص الخبر - نوع الخبر والفائدة منه - اللغة والأسلوب - أدوات الربط – السلامة اللغوية – علامات الترقيم.


تلخيص النصوص العربية والإنجليزية أونلاين

تلخيص النصوص آلياً

تلخيص النصوص العربية والإنجليزية اليا باستخدام الخوارزميات الإحصائية وترتيب وأهمية الجمل في النص

تحميل التلخيص

يمكنك تحميل ناتج التلخيص بأكثر من صيغة متوفرة مثل PDF أو ملفات Word أو حتي نصوص عادية

رابط دائم

يمكنك مشاركة رابط التلخيص بسهولة حيث يحتفظ الموقع بالتلخيص لإمكانية الإطلاع عليه في أي وقت ومن أي جهاز ماعدا الملخصات الخاصة

مميزات أخري

نعمل علي العديد من الإضافات والمميزات لتسهيل عملية التلخيص وتحسينها


آخر التلخيصات

يُعدّ هذا الفصل...

يُعدّ هذا الفصل التطبيقي الجوهر الإجرائي لدراستنا، حيث ننتقل فيه من التنظير إلى الممارسة من خلال إخض...

Research Summar...

Research Summary The study addresses one of the important topics in semantics, which is minor deriva...

لا شك في أن الظ...

لا شك في أن الظروف الدولية والإقليمية السائدة والتي يكون لها انعكاسات على منطقة الساحل، يكون لها تأث...

لم تُعرَّف جريم...

لم تُعرَّف جريمة الإبادة الجماعية بصورتها القانونية الحالية إلا بعد اعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لعا...

ديم إشكالي نهجت...

ديم إشكالي نهجت الأنظمة الدكتاتورية سياسة التوسع لمواجهة آثار الأزمة الاقتصادية، فاصطدمت بمصالح الأن...

يُمثل الفضاء ال...

يُمثل الفضاء الجيوسياسي لمنطقة الساحل الإفريقي بُعداً حيوياً ومحورياً في صياغة العقيدة الأمنية والسي...

The study deals...

The study deals with one of the important topics in semantics, which is minor derivation, represente...

فقد هدفت دراسة ...

فقد هدفت دراسة () الي سهولة استخدام استخدام بيئة تعليم إلكتروني مُدمجة بمقاطع فيديو للغة الإشارة، وع...

قادة الشباب في ...

قادة الشباب في مجال المناخ يلتقون وزير الشباب قبيل مشاركتهم في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ (COP...

‏المدير العام ي...

‏المدير العام يترأس اجتماعا مع اللجان الاستشارية لبحث تطوير الخدمات الطبية التخصصية والاستقدام الطبي...

Hydrogen produc...

Hydrogen production technologies have been a significant area of solar chemical research since the 1...

How Ergonomics ...

How Ergonomics Supports Safety and Wellbeing in Healthcare Ergonomics is the practice of designing ...