لخّصلي

خدمة تلخيص النصوص العربية أونلاين،قم بتلخيص نصوصك بضغطة واحدة من خلال هذه الخدمة

نتيجة التلخيص (68%)

"But you do have to be French to recognize one," he would add with a laugh.The Dutchman shifted awkwardly in his seat, his glass poised midway between the table and his open lips.One by one the little white lights along the Seine were coming on, and from the first-floor windows you could see the brightly lit bateaux-mouches passing through the arches of the Pont du Carrousel.De Gruse leaned forwards, took another sip of wine, and dabbed his lips with the corner of his napkin."No, I didn't taste it, though Pierre did assure me his wife had lent the wine an incomparable aroma.""A truly full-bodied Bordeaux," he said warmly, "a wine among wines.""Can you imagine," asked de Gruse, as the claret was poured, "that there are people who actually serve wines they know nothing about?""This fellow," continued de Gruse as though the Dutchman had not spoken, "always gave you the story behind his wines.We were tasting, in his winery, and we came to a cask that made him frown."'The wine in this cask,' he said, and there were tears in his eyes, 'is the best vintage in the world. But it started its life far from the country where it was grown.'"

De Gruse paused to check that his guests were being served.Pierre stood, breathing heavily, as the screw of the press caught at her hair and dragged her in. She screamed, struggling to free herself.The guests shuddered visibly and de Gruse paused in his story."Pierre fed the rest of the body into the press and tidied up. Then he went up to the house, had a bath, ate a meal, and went to bed. The next day, he told everyone Faniry had finally left him and gone back to Madagascar. No-one was surprised."De Gruse gazed impassively at the Englishman.Without another word, de Gruse picked up his glass and introduced his bulbous, winey nose."I like to hunt around the vineyards. Take this place I used to visit in Bordeaux. I got to know the winegrower there personally. That's the way to know what you're drinking."De Gruse and his wife exchanged glances.At the age of twenty-one, Pierre - that was the name he gave the winegrower - had been sent by his father to spend some time with his uncle in Madagascar.Faniry's face blackened, and she threw herself at him with new accusations."Come on, Charles, it's simple arithmetic. Nothing to do with race or colour. You must've had bags of experience of this sort of thing. What d'you say?"The four guests held their glasses to the light and studied their blood-red contents.The party moved on to a dish of game served with a more vigorous claret."A matter of pedigree, Charles," said the other politician.She snatched a knife from the wall and lunged at him with it. She was in tears, but it took all his strength to keep the knife from his throat.Eventually he pushed her off, and she stumbled towards the winepress.Then she fainted, though whether from the pain or the fumes he was not sure."Of course," he continued, "Sixty-five was a bad year for red Bordeaux."How could I refuse? It isn't every day that one finds such a pedigree."After a moment he looked up with watery eyes.They all agreed that it was the best wine they had ever tasted.said one of the guests, a German politician."Personally, before I uncork a bottle I like to know what's in it."He asked if I agreed with him that red Bordeaux was the best wine in the world.Then he made the strangest statement.said the Dutchman."Darling," she sighed, "what shall we do?""Don't be absurd. Go to bed! You're drunk. And take that paint off. It makes you look like a tart."But the women in France, the white women, they were the tarts, and he was welcome to them.The screw bit slowly into her shoulder and she screamed again.He looked away until a sickening sound told him it was over.He paused again.His guests sat motionless, their eyes turned towards him.Except for Pierre's."But, surely," she said, "you didn't taste it?""And you didn't, er, buy any?"The other guests looked around uneasily at each other."But look here, Gruse," said the general at last, "you don't mean to tell me we're drinking this damned woman now, d'you?""Everyone knows that the best vintage should always come first.""Yes, General. Bags!""Really?""But how? How can anyone be sure?"One of them was the most extraordinary story I ever heard.Of course, I agreed."Well?""Do tell them, mon cheri," she said.This is the story he told them."But, darling, I'm going to have a baby."He had never cared for her.He cared only about sex.He was obsessed with it. And with white women.Then he raised his arm and switched the current off."Well, I won't go into the details at table," he said.That was the extraordinary thing.There was a long silence.They did not understand."Heaven forbid, General," he said slowly.


النص الأصلي

A short story by Josef Essberger


grapes"You don't have to be French to enjoy a decent red wine," Charles Jousselin de Gruse used to tell his foreign guests whenever he entertained them in Paris. "But you do have to be French to recognize one," he would add with a laugh.


After a lifetime in the French diplomatic corps, the Count de Gruse lived with his wife in an elegant townhouse on Quai Voltaire. He was a likeable man, cultivated of course, with a well-deserved reputation as a generous host and an amusing raconteur.


This evening's guests were all European and all equally convinced that immigration was at the root of Europe's problems. Charles de Gruse said nothing. He had always concealed his contempt for such ideas. And, in any case, he had never much cared for these particular guests.


The first of the red Bordeaux was being served with the veal, and one of the guests turned to de Gruse.


"Come on, Charles, it's simple arithmetic. Nothing to do with race or colour. You must've had bags of experience of this sort of thing. What d'you say?"


"Yes, General. Bags!"


Without another word, de Gruse picked up his glass and introduced his bulbous, winey nose. After a moment he looked up with watery eyes.


"A truly full-bodied Bordeaux," he said warmly, "a wine among wines."


The four guests held their glasses to the light and studied their blood-red contents. They all agreed that it was the best wine they had ever tasted.


One by one the little white lights along the Seine were coming on, and from the first-floor windows you could see the brightly lit bateaux-mouches passing through the arches of the Pont du Carrousel. The party moved on to a dish of game served with a more vigorous claret.


"Can you imagine," asked de Gruse, as the claret was poured, "that there are people who actually serve wines they know nothing about?"


"Really?" said one of the guests, a German politician.


"Personally, before I uncork a bottle I like to know what's in it."


"But how? How can anyone be sure?"


"I like to hunt around the vineyards. Take this place I used to visit in Bordeaux. I got to know the winegrower there personally. That's the way to know what you're drinking."


"A matter of pedigree, Charles," said the other politician.


"This fellow," continued de Gruse as though the Dutchman had not spoken, "always gave you the story behind his wines. One of them was the most extraordinary story I ever heard. We were tasting, in his winery, and we came to a cask that made him frown. He asked if I agreed with him that red Bordeaux was the best wine in the world. Of course, I agreed. Then he made the strangest statement.


"'The wine in this cask,' he said, and there were tears in his eyes, 'is the best vintage in the world. But it started its life far from the country where it was grown.'"


De Gruse paused to check that his guests were being served.


"Well?" said the Dutchman.


De Gruse and his wife exchanged glances.


"Do tell them, mon chéri," she said.


De Gruse leaned forwards, took another sip of wine, and dabbed his lips with the corner of his napkin. This is the story he told them.


At the age of twenty-one, Pierre - that was the name he gave the winegrower - had been sent by his father to spend some time with his uncle in Madagascar. Within two weeks he had fallen for a local girl called Faniry, or "Desire" in Malagasy. You could not blame him. At seventeen she was ravishing. In the Malagasy sunlight her skin was golden. Her black, waist-length hair, which hung straight beside her cheeks, framed large, fathomless eyes. It was a genuine coup de foudre, for both of them. Within five months they were married. Faniry had no family, but Pierre's parents came out from France for the wedding, even though they did not strictly approve of it, and for three years the young couple lived very happily on the island of Madagascar. Then, one day, a telegram came from France. Pierre's parents and his only brother had been killed in a car crash. Pierre took the next flight home to attend the funeral and manage the vineyard left by his father.


Faniry followed two weeks later. Pierre was grief-stricken, but with Faniry he settled down to running the vineyard. His family, and the lazy, idyllic days under a tropical sun, were gone forever. But he was very happily married, and he was very well-off. Perhaps, he reasoned, life in Bordeaux would not be so bad.


But he was wrong. It soon became obvious that Faniry was jealous. In Madagascar she had no match. In France she was jealous of everyone. Of the maids. Of the secretary. Even of the peasant girls who picked the grapes and giggled at her funny accent. She convinced herself that Pierre made love to each of them in turn.


She started with insinuations, simple, artless ones that Pierre hardly even recognized. Then she tried blunt accusation in the privacy of their bedroom. When he denied that, she resorted to violent, humiliating denouncements in the kitchens, the winery, the plantations. The angel that Pierre had married in Madagascar had become a termagant, blinded by jealousy. Nothing he did or said could help. Often, she would refuse to speak for a week or more, and when at last she spoke it would only be to scream yet more abuse or swear again her intention to leave him. By the third vine-harvest it was obvious to everyone that they loathed each other.


One Friday evening, Pierre was down in the winery, working on a new electric winepress. He was alone. The grape-pickers had left. Suddenly the door opened and Faniry entered, excessively made up. She walked straight up to Pierre, flung her arms around his neck, and pressed herself against him. Even above the fumes from the pressed grapes he could smell that she had been drinking.


"Darling," she sighed, "what shall we do?"


He badly wanted her, but all the past insults and humiliating scenes welled up inside him. He pushed her away.


"But, darling, I'm going to have a baby."


"Don't be absurd. Go to bed! You're drunk. And take that paint off. It makes you look like a tart."


Faniry's face blackened, and she threw herself at him with new accusations. He had never cared for her. He cared only about sex. He was obsessed with it. And with white women. But the women in France, the white women, they were the tarts, and he was welcome to them. She snatched a knife from the wall and lunged at him with it. She was in tears, but it took all his strength to keep the knife from his throat. Eventually he pushed her off, and she stumbled towards the winepress. Pierre stood, breathing heavily, as the screw of the press caught at her hair and dragged her in. She screamed, struggling to free herself. The screw bit slowly into her shoulder and she screamed again. Then she fainted, though whether from the pain or the fumes he was not sure. He looked away until a sickening sound told him it was over. Then he raised his arm and switched the current off.


The guests shuddered visibly and de Gruse paused in his story.


"Well, I won't go into the details at table," he said. "Pierre fed the rest of the body into the press and tidied up. Then he went up to the house, had a bath, ate a meal, and went to bed. The next day, he told everyone Faniry had finally left him and gone back to Madagascar. No-one was surprised."


He paused again. His guests sat motionless, their eyes turned towards him.


"Of course," he continued, "Sixty-five was a bad year for red Bordeaux. Except for Pierre's. That was the extraordinary thing. It won award after award, and nobody could understand why."


The general's wife cleared her throat.


"But, surely," she said, "you didn't taste it?"


"No, I didn't taste it, though Pierre did assure me his wife had lent the wine an incomparable aroma."


"And you didn't, er, buy any?" asked the general.


"How could I refuse? It isn't every day that one finds such a pedigree."


There was a long silence. The Dutchman shifted awkwardly in his seat, his glass poised midway between the table and his open lips. The other guests looked around uneasily at each other. They did not understand.


"But look here, Gruse," said the general at last, "you don't mean to tell me we're drinking this damned woman now, d'you?"


De Gruse gazed impassively at the Englishman.


"Heaven forbid, General," he said slowly. "Everyone knows that the best vintage should always come first."


تلخيص النصوص العربية والإنجليزية أونلاين

تلخيص النصوص آلياً

تلخيص النصوص العربية والإنجليزية اليا باستخدام الخوارزميات الإحصائية وترتيب وأهمية الجمل في النص

تحميل التلخيص

يمكنك تحميل ناتج التلخيص بأكثر من صيغة متوفرة مثل PDF أو ملفات Word أو حتي نصوص عادية

رابط دائم

يمكنك مشاركة رابط التلخيص بسهولة حيث يحتفظ الموقع بالتلخيص لإمكانية الإطلاع عليه في أي وقت ومن أي جهاز ماعدا الملخصات الخاصة

مميزات أخري

نعمل علي العديد من الإضافات والمميزات لتسهيل عملية التلخيص وتحسينها


آخر التلخيصات

كلمة المدير الع...

كلمة المدير العام لمنظمة الصحة العالمية في الدورة الخامسة والخمسين لمجلس حقوق الإنسان – 26 فبراير 20...

وصل موسى إلى أر...

وصل موسى إلى أرض مِصْر، والتقى بأخيه هارون، واتّجها إلى قَصْر فرعون الذي أَذِن لهما بالدخول، وبدأ مو...

الخصائص اللغوية...

الخصائص اللغويةيعد النمو اللغوي من أكثر مظاهر النمو تأثي ار باإلعاقة السمعية، فكلما زادت اإلعاقة زاد...

شيء غير صالح لل...

شيء غير صالح للقراء الكتابه حماقات ذات طابع أدبي والكاتب أحمق أفلح في تحويل حمقه الى لغه وإمعانا في...

3- المولد الوحي...

3- المولد الوحيد في المنطقة يملك الشيخ زايد وجهاز (بروجكتور) من خلاله يشاهدون أفلام تاريخية التي كان...

رئيس قسم االجتم...

رئيس قسم االجتماع عندما عني رئيساً لقسم االجتماع يف جامعة اإلمام حممد بن سعود اإلسالمية بعد فصل ...

C'EST QUOI UNE ...

C'EST QUOI UNE VIDÉO PÉDAGOGIQUE? Une vidéo pédagogique est une vidéo conçue pour enseigner un con...

THE INTERNET AN...

THE INTERNET AND THE WORLD WIDE WEB Prior to the Internet, World Wide Web and its associated technol...

3 - 2 - 2 مقلع ...

3 - 2 - 2 مقلع سمنت طاسلوجة تم جمع 30 نموذجاُ من هذا المقلع من الصخور الكلسية العائدة الى تكوين سنجا...

- فمنهم من رأى ...

- فمنهم من رأى أن الشريعة حاكمة على جميع أفعال العباد، فلا يخلو ۱ فعل منها عن حكم شرعي فما من عمل ي...

For sculptures ...

For sculptures to be lit in way that enhances the visitor experience, the contrast between light and...

يقيس تحليل CBC ...

يقيس تحليل CBC العديد من الأجزاء والميزات المختلفة للدم ، بما في ذلك: - خلايا الدم الحمراء التي تحم...