لخّصلي

خدمة تلخيص النصوص العربية أونلاين،قم بتلخيص نصوصك بضغطة واحدة من خلال هذه الخدمة

نتيجة التلخيص (50%)

يجب أن يولي المترجمون القانونيون اهتماماً كبيراً بأدوات مهنتهم: المصطلحات القانونية. فقد أثبتت المصطلحات القانونية أنها لغة متخصصة تتسم بتعابير لغوية قديمة وخصائص أسلوبية مثل التراكيب السلبية والتكرارية والعدد الكبير من الجمل الاسمية وجمل التعلق. كل هذه العوامل تميل إلى خلق انطباع بوجود مسافة مصطنعة وانفصال بين المؤلف ومتلقي الرسالة (على الرغم من أنه يجب التعامل بحذر مع القيمة العالمية لهذه الآراء حول المصطلحات القانونية العربية) ويجب الاعتراف بها كعوامل تعيق إبداع المترجمين وتشجع على توحيد عملهم. ولكن إذا كان هناك طلب متزايد على تبسيط المصطلحات القانونية وتحديثها في جميع البلدان، بما في ذلك مهنة المحاماة، فلماذا لا يكون المترجمون غير مبالين؟ ألا يمكن أن يكونوا أحد المشاركين الرئيسيين في تحقيق هذا الهدف؟
ويعتمد تطبيق مبدأ الضمانات القانونية، ومع ذلك، ولذلك، يجب بذل جهد إداري خاص من جانب المترجم لتحقيق نفس الهدف. بل على العكس، أنا أتعمد الغموض!" وغالباً ما يكون الرد "لا!". هناك عامل آخر يدخل في الصراع بين التوحيد والإبداع في سياق الترجمة القانونية وهو عامل جديد ولكنه مهم للغاية: الرقمنة. تتطلب رقمنة عملية الترجمة، التي تتخذ بشكل رئيسي شكل قواعد بيانات المصطلحات والترجمة بمساعدة الحاسوب، مستوى أعلى من الوضوح في المصطلحات القانونية وتعزز التدوين. لذلك. وهو ما يمكن أن يكون مصدر إزعاج لأجهزة الكمبيوتر،


النص الأصلي

يجب أن يولي المترجمون القانونيون اهتماماً كبيراً بأدوات مهنتهم: المصطلحات القانونية. فقد أثبتت المصطلحات القانونية أنها لغة متخصصة تتسم بتعابير لغوية قديمة وخصائص أسلوبية مثل التراكيب السلبية والتكرارية والعدد الكبير من الجمل الاسمية وجمل التعلق. كل هذه العوامل تميل إلى خلق انطباع بوجود مسافة مصطنعة وانفصال بين المؤلف ومتلقي الرسالة (على الرغم من أنه يجب التعامل بحذر مع القيمة العالمية لهذه الآراء حول المصطلحات القانونية العربية) ويجب الاعتراف بها كعوامل تعيق إبداع المترجمين وتشجع على توحيد عملهم. ولكن إذا كان هناك طلب متزايد على تبسيط المصطلحات القانونية وتحديثها في جميع البلدان، بما في ذلك مهنة المحاماة، وإذا كانت هناك آليات تم وضعها لهذه الغاية، فلماذا لا يكون المترجمون غير مبالين؟ ألا يمكن أن يكونوا أحد المشاركين الرئيسيين في تحقيق هذا الهدف؟


إن الفرضية الأساسية للوثائق القانونية هي الوضوح والدقة. ويعتمد تطبيق مبدأ الضمانات القانونية، وهو أحد المبادئ الأساسية للقانون، على ذلك. ومع ذلك، فإن النصوص التي تتسم بالوضوح والدقة (وأنا أشير إلى النص الأصلي للقانون) هي مصدر العديد من التفسيرات المتناقضة. ولذلك، لا يمكن الحفاظ على الدقة والوضوح بمجرد التزام المترجم التزامًا مطلقًا بالنص الأصلي، بل على العكس من ذلك، يجب بذل جهد إداري خاص من جانب المترجم لتحقيق نفس الهدف.


دعونا نعتقد أيضًا أن الغموض وعدم الدقة ليسا أمرًا مستبعدًا خارج مجال المصطلحات القانونية. بل على العكس، تسهل المصطلحات القانونية في بعض الأحيان التفسير الديناميكي وغالبًا ما يواجه المترجمون القانونيون تجربة مدهشة عندما يطلبون من المؤلفين توضيحًا لمقاطع غامضة: "لا، لست متأكدًا! بالطبع، لا تحاول التوضيح. أنا أتعمد الغموض!" وغالباً ما يكون الرد "لا!".


هناك عامل آخر يدخل في الصراع بين التوحيد والإبداع في سياق الترجمة القانونية وهو عامل جديد ولكنه مهم للغاية: الرقمنة. تتطلب رقمنة عملية الترجمة، التي تتخذ بشكل رئيسي شكل قواعد بيانات المصطلحات والترجمة بمساعدة الحاسوب، مستوى أعلى من الوضوح في المصطلحات القانونية وتعزز التدوين.


وينبغي تجنب الترادفات والالتفافات التي غالبًا ما تكون محاولة لإثراء التعابير القانونية إلى أقصى حد ممكن. وينبغي الاهتمام بالتقنيات البلاغية والأدبية. فاستخدامها يثقل كاهل برامج الحاسوب ويجعل استرجاع المستندات صعباً. لذلك... .des termses très très automatisés تنبه الترجمة الآلية المترجم إلى الاستخدام. في هذا ...


بعض اللغات غنية بالصرف والنحو، وهو ما يمكن أن يكون مصدر إزعاج لأجهزة الكمبيوتر، ومن السهل أن نرى لماذا يمكن أن تعيق رقمنة الترجمة العمل الإبداعي للمترجمين القانونيين.


تلخيص النصوص العربية والإنجليزية أونلاين

تلخيص النصوص آلياً

تلخيص النصوص العربية والإنجليزية اليا باستخدام الخوارزميات الإحصائية وترتيب وأهمية الجمل في النص

تحميل التلخيص

يمكنك تحميل ناتج التلخيص بأكثر من صيغة متوفرة مثل PDF أو ملفات Word أو حتي نصوص عادية

رابط دائم

يمكنك مشاركة رابط التلخيص بسهولة حيث يحتفظ الموقع بالتلخيص لإمكانية الإطلاع عليه في أي وقت ومن أي جهاز ماعدا الملخصات الخاصة

مميزات أخري

نعمل علي العديد من الإضافات والمميزات لتسهيل عملية التلخيص وتحسينها


آخر التلخيصات

الكلام المصطلح ...

الكلام المصطلح عليه عند النحاة عبارة عن لفظ المفيد فائدة يحسن السكوت عليها فاللفظ جنس يشمل الكلام وا...

أحمد مازن أحمد ...

أحمد مازن أحمد أسعد الشقيري (ولد في 6 يونيو 1973) إعلامي وكاتب سعودي ومقدم برامج تلفزيونية. وهو مقدم...

A BRIEF HISTORY...

A BRIEF HISTORY OF NANOTECHNOLOGY Reference is often made to a lecture given by Richard Feynman in ...

الضريبة على الأ...

الضريبة على الأشخاص قديما كانت تسمى الضريبة على الرؤوس أو ضريبة الفردة أي كانت تفرض على الوجود الشخص...

The term nativi...

The term nativist is derived from the fundamental assertion that language acquisition is innately de...

يعتبر الاهتمام ...

يعتبر الاهتمام بسياسة التحفيز في الوقت الراهن عاملا ناجحا ومهما في التقليل من الضغوطات المهنية لدى ا...

Health Educatio...

Health Education Program on Breastfeeding 1. Health Problems Expected for Mothers and Babies Healt...

بحثنا كثيرا عن ...

بحثنا كثيرا عن اصل كلمة مسرح ومفهومها لغويا , وحاولنا ان نعثر على اجابة وافية لغة : لجميع تساؤلاتنا ...

The process of ...

The process of making administrative decisions is considered one of the processes that determine the...

In this project...

In this project we will calculate the Cumulative Distribution Function (CDF) of X1, X2, X3, X4, Arra...

هي عبارة عن مجم...

هي عبارة عن مجموعة من الخدمات القانونية المتكاملة المقدمة للمنشات حيث تتضمن كل ماتحتاجه تلك المنشات ...

قام الفريق الطب...

قام الفريق الطبي التطوعي التابع للمركز منذ بداية الحملة بالكشف على 638 فرداً، وإجراء 30 عملية جراحية...