Lakhasly

Online English Summarizer tool, free and accurate!

Summarize result (50%)

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore-- While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.I shrieked, upstarting-- "Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore! Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken! Leave my loneliness unbroken!--quit the bust above my door! Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"But the Raven still beguiling all my fancy into smiling, Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door; Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore-- What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore Meant in croaking "Nevermore."Quoth the Raven "Nevermore."Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, "Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven, Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore-- Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!" Quoth the Raven "Nevermore."Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning--little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door-- Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door, With such name as "Nevermore."


Original text

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore-- While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.I shrieked, upstarting-- "Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore! Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken! Leave my loneliness unbroken!--quit the bust above my door! Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"But the Raven still beguiling all my fancy into smiling, Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door; Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore-- What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore Meant in croaking "Nevermore." This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core; This and more I sat divining, with my head at ease reclining On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er, But whose velvet-violet lining with the lamp-light gloating o'er, She shall press, ah, nevermore! Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor. Quoth the Raven "Nevermore."Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, "Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven, Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore-- Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!" Quoth the Raven "Nevermore."Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning--little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door-- Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door, With such name as "Nevermore." But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only That one word, as if his soul in that one word he did outpour. Nothing farther then he uttered--not a feather then he fluttered-- Till I scarcely more than muttered "Other friends have flown before-- On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before."And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain Thrilled me--filled me with fantastic terrors never felt before; So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating "'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door-- Some late visitor entreating entrance at my chamber door;-- This it is and nothing more." Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, "Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you"--here I opened wide the door;-- Darkness there and nothing more.Quoth the Raven "Nevermore." said I, "thing of evil!--prophet still, if bird or devil!


Summarize English and Arabic text online

Summarize text automatically

Summarize English and Arabic text using the statistical algorithm and sorting sentences based on its importance

Download Summary

You can download the summary result with one of any available formats such as PDF,DOCX and TXT

Permanent URL

ٌYou can share the summary link easily, we keep the summary on the website for future reference,except for private summaries.

Other Features

We are working on adding new features to make summarization more easy and accurate


Latest summaries

محركات الاحتراق...

محركات الاحتراق الداخلي هو أحد الأمثلة على المحركات الحرارية، محرك الاحتراق الداخلي للسيارة يمثله ال...

كتبت العصابات ا...

كتبت العصابات الصهيونية في مايو ١٩٤٨ شهادة ميلاد لدولة غير شرعية حملت اسم إسرائيل. . بعد عدوان ١٩٥٦ ...

La théorie de l...

La théorie de la génération spontanée, proposant que les organismes vivants se développent au départ...

Dear Enas I am...

Dear Enas I am sorry Feel so sad about What happened, I understand That you are sad because your ba...

يدخل فضاء العمل...

يدخل فضاء العمل ضمن الرهانات الأساسية التي توثر في تنظيم الشغل وعجلة الإنتاج، بحيث يعتبرا قناة للتو...

والإلزام نقيض ا...

والإلزام نقيض الحرية وعصرنا الذي يهيم بالحرية وبعدها حقاً شرعياً للفرد والجماعة ، ينيط بالفن عبء الد...

مرحبا بالمستمعي...

مرحبا بالمستمعين، مرحبا بمشاهدي الفيديو مرحبا بك مرة أخرى في البودكاست الخاص بي، هذا هو رقم الحلقة...

الفصل الثاني ال...

الفصل الثاني الحكم الجزائي لا تعد الدعوى الجزائية غاية بحد ذاتها بل هي وسيلة شرعها المنظم لتحقيق غا...

قامت ماريلا بتف...

قامت ماريلا بتفصيل ثلاث فساتين لـ " آن " على هيئة واحدة وكانت أكمامها ضيق وشكرتها أن رغم أنها كانت ت...

البابا شنودة ال...

البابا شنودة الثالث، الذي وُلد باسم نزار جرجس مرقس، هو بابا الإسكندرية وبطريرك الكرازة المرقسية للأق...

Source: The com...

Source: The communication process begins with the source or the sender. He/she is the person who wan...

-2 الفرق بين ال...

-2 الفرق بين البيانات – المعلومات – المعرفة: هناك خلط بين استعمال كلمة البيانات والمعلومات وكلمة الم...