Online English Summarizer tool, free and accurate!
Translation scholars in these mostly cultural and literary studies inspired approaches look at translation from the outside, so to speak, i.e., from philosophical, psychological, political or sociological viewpoints.Thus translation scholars embracing post-colonial translation studies (see here, for instance, Bassnett and Trivedi 2002; Robinson 2014) look upon (mainly literary) translations as sites of necessary intervention mirroring the intersection of language and power, and they set out to explain new perspectives on translation with regard to post-colonial societies in the Americas, Asia and Africa.
Translation scholars in these mostly cultural and literary studies
inspired approaches look at translation from the outside, so to speak,
i.e., from philosophical, psychological, political or sociological viewpoints.
The main idea here is to discover and unmask ideological
twists and unequal power relations reflected, for instance, in translation
directions from and into English as a ‘hegemonic language’ or in
consistent (and wilful) misrepresentation of the beliefs and conventions
of non-mainstream, marginalized parts of the population of a
country, such as refugees, migrants, women or ethnic minorities. Other
domains of interest include complaints about the undeservedly insignificant
status of translator, her ‘invisibility’ (Venuti 1992; 1995),
and an attempt to make transparent hidden processes of selecting
texts for translation (and omitting others) and the (often also hidden)
reasons for, and effects of, favoured strategies of translation. Translation
theories are also critically reviewed and translation exemplars are
scrutinized as to whether they perpetrate ‘imperialism’ and lack critical
assessments of a country’s colonial past. Thus translation scholars
embracing post-colonial translation studies (see here, for instance,
Bassnett and Trivedi 2002; Robinson 2014) look upon (mainly literary)
translations as sites of necessary intervention mirroring the
intersection of language and power, and they set out to explain new
perspectives on translation with regard to post-colonial societies in
the Americas, Asia and Africa.
Summarize English and Arabic text using the statistical algorithm and sorting sentences based on its importance
You can download the summary result with one of any available formats such as PDF,DOCX and TXT
ٌYou can share the summary link easily, we keep the summary on the website for future reference,except for private summaries.
We are working on adding new features to make summarization more easy and accurate
تعتبـــر التغذية الصحية مهمة جدا خلال الســـنتين الاولى من عمر الطفل حيث يتطور النمو العقلي والجســـ...
ﻦ ﷲ، إﻻ إﻟﮫ ﻻ ﯾﺎﻣﻮﺳﻰ: ﻗُﻞ ْ ﻗﺎل: ﺑﮫ، وأدﻋُﻮك َ أذﻛﺮُك َ ﺷﯿﺌًﺎ ﻋَﻠﱠﻤﻨﻲ ؟ ھﺬا ﯾﻘﻮﻟﻮن ﻋ ِ ﺒﺎدِك َ ﻛﻞ ﱡ ...
معايير التقييم الأساسية المهارة النسبة الفهم السمعي 20% التعبير الشفهي 25% القراءة والفهم 20% الكت...
التحسّس المبكّر لأمراض الكلى ضروري لمنع أو تأخير تطور المرض إلى مراحله النهائية. يشتمل التشخيص المبك...
عـهـدنـا كـنـزنـا حلم سـيـنــمـو فـينـا درب طـويــل و عـزمـنـا جــبـال فــيـنــا اهـدؤوا و ابـدؤو...
تحسن معدلات النجاة عالميًا: بفضل برامج التطعيم، وتحسن الرعاية الصحية الأولية، وانخفاض معدل الفقر. ...
. أوبين فلم إطا الوية واماعلى الإساة غير عاوية زى بلغ الزاع ر الهدة والتظيم تجلد خاضأو لأحكام القانو...
I have a request: whenever we make an appointment and it's an automated call reminder about the appo...
• في الدعائم ذات البنية المغلقة أو الشكل المصمت، يقتصر التحلل غالباً على السطح الخارجي، ما يؤدي إلى ...
• في الدعائم ذات البنية المغلقة أو الشكل المصمت، يقتصر التحلل غالباً على السطح الخارجي، ما يؤدي إلى ...
بموجب هذا العقد، يتفق البائع والمشتري على أن يقوم المشتري بدفع إيجار دوري للمبنى أو العقار المتفق عل...
1) المرونة: يستطيع الأطفال في هذه المرحلة مواجهة المخاطر والتحديات، مثل المشاكل الأسرية، والمشاكل ال...